不懂外语能跟外商打交道吗?点鼠标看懂外文资料
www.zjol.com.cn
2007年06月20日 09:41:28
浙江在线新闻网站
不懂外语还能跟外商打交道吗?由宁波一家企业负责开发的网上商务翻译平台已经初具规模——
点点鼠标轻松看懂外文资料
浙江日报北仑6月19日电(记者杨军雄北仑区报道组赖刚陈未鸣)即使不懂外语,你也可以不必为与外商交流犯愁了。宁波的一家企业正在建设一个能够为中小企业服务的商务翻译平台,计划下半年完成。到时,那些对外语一窍不通的民营企业家点点鼠标就看得懂7国语言的相关资料。
这家名为宁波华建信息技术有限公司的企业是由中国科学院直属的华建集团和宁波职业技术学院等四方共同出资组建的。宁波职业技术学院产学研办公室主任王平尧说,宁波有大量外向型企业,由于缺乏专业的外语人才,经常在国际商务洽谈中遇到困难,长期聘请专业翻译费用又太大。怎样能够方便这些企业跟外商交流呢?掌握中科院计算机语言信息研究中心先进的计算机语言翻译系统的宁波华建开始构想建立一个商务翻译平台。
宁波华建公司总经理冯冲博士介绍说,通过这个平台,使用者能够方便地读懂国外公司网站上所有的信息,而且还可以通过QQ、MSN等聊天软件与外商进行实时交流。
在冯博士的指导下,笔者选择了微软公司网站做了一次尝试。首先登录在线翻译网站——华建翻译中心(http://www.hjtrans.com)。进行简单的注册后,就可以点击打开“在线翻译——浏览翻译(Url Translation)”窗口。根据提示,在翻译语言选项上,笔者选择了“英汉翻译”,并且把微软公司网址输入到“要翻译的URL地址”项目中,再点击确定。翻译好的网页立即显示了出来,而且还可以根据喜好,选择上下(左右)与原来网页进行中英文对照,或者全部显示中文等形式。这样笔者就能够轻松地读懂微软公司网站信息了。“未来的商务翻译平台将以此为基础,面向对外经贸业务。”冯冲博士说。
除了操作简便、能够实现实时翻译之外,这个翻译平台翻译的准确率也相当高。统计显示,这个翻译平台在普通应用领域翻译准确率达85%,而科技、经贸等专业领域的翻译正确率更是达到98%。
“目前,这个演示性的在线翻译网站还只能提供支持英汉、日汉、汉法等语言翻译。”王平尧说,“等到下半年这个中小企业商务翻译平台建成后,可以翻译汉、英、日、俄、德、法、西等7种语种,并增加丰富的国际商务支持功能,而且可以嵌入到QQ、MSN等聊天软件中,到时,使用者只要在这些聊天软件中输入中文,对方就可以看到相应的其他6种语言了。”
来源:
浙江在线-浙江日报
作者:
编辑:
何始玉
404 Not Found
404 Not Found
ZJOL/1.22.95
|