北京官方发布中餐饭菜英文名 金华的地方菜该叫什么
2012年03月15日 14:52:44
金华的土鸡煲该叫什么?
金华的网友“如家阿宝”在微博上说,《美食译苑》虽然包含了2158道中餐的菜名,但并没有涉及一些地方特色菜。比如金华的土鸡煲,就想不出如何准确翻译。她说:“就算童子鸡可以叫Spring chicken,那土鸡该叫什么?总不是Soil chicken吧?Local chicken好像也不太对,本地鸡不一定是土鸡吧?”
有网友在微博上说,金华土鸡煲的翻译难度并不算大,谁能翻译出“汤溪烂松菜”,那绝对是世界级水平的英语牛人。随后,有多位网友举例,在金华的地方菜中,很多菜名是无法用英文翻译的。还有一些特色菜,甚至连普通话如何说都拿不准。
金华哪里能买到正宗土鸡?
提到名声在外的金华土鸡煲,有网友就说,现在想买正宗的土鸡太难了。在菜市场上买过好几次,可煮熟后一尝,感觉都不太对味。网友“饕餮道道”说,过年前,老家的亲戚给他送来一只鸡,吃过后发现,这土鸡真的好吃多了。只用清水炖,汤都没有一丝腥味,又鲜又香。
大多数市民觉得,现在市场上真正的土鸡少之又少,自己也没有鉴别的能力。甚至有网友说,所谓的土鸡恐怕已经绝迹了。
你觉得金华土鸡煲该怎样用英文翻译?在金华,哪里能买到正宗的土鸡?欢迎登录来网论坛(http://bbs.96356.in)或通过本报官方微博(http://weibo.com/jhwbw)与我们联系。
每日关注
版权和免责申明
凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。
浙江即时报