娃哈哈"爽歪歪"策划人开博客 首次回应外界声讨
www.zjol.com.cn
2006年06月01日 09:01:30
浙江在线新闻网站
方言专家:“爽歪歪”是形容性生活的
北京大学中文系教授王福堂认为,“爽”字本身在闽南语中出现的语境就是男女性生活后,表达感觉的一个词。而在普通话中“爽”字只是表达比较高兴、痛快的感受,并无特别的语境要求。但“爽歪歪”这个词是闽台地区老早的土语,意思是男女之事圆满完成后的舒服感觉。娃哈哈的广告让几个天真的娃娃在荧屏上大喊“爽歪歪”,实在不妥。他介绍说,近年来,许多广告中的用语常常沿用港台用语,但广告策划者也许并不清楚用语本身的含义和语境,常常发生令人不可思议的状况。
广告策划人:爽歪歪是成功的广告
作为爽歪歪的广告策划人俞建成昨天终于忍不住在杭州网上开通了博客,对网上的争论作出了回应。他坦言,在广告创作之初,他并不知道有这层意思,也是歪打正着。但是,广告人在策划广告的时候,不可能翻遍所有字典,看看是否触犯了“性爱”这个禁区。何况,方言还无法在字典中查到。其实,“爽歪歪”这个词也并不是他发明的,而是从孩子口中听来的,后来上网一看,这词确实用得很多,就决定用了。因为广告策划有个理念,好的广告词不是发明的,而是发现的。其实,俞建成给娃哈哈策划广告不是第一回,“甜甜的,酸酸的……”娃哈哈果奶的广告当年就是俞建成想出来的,至今许多人还记得,根据老俞的经验,针对儿童的广告用叠词效果更好,而“爽歪歪”正好也是叠词,符合小孩子的说话方式,上口又好记。
俞建成告诉记者,其实爽歪歪起初只是娃哈哈新产品乳娃娃的广告词。娃哈哈每推出一个产品,都要进行市场回访,在对乳娃娃的回访中发现,孩子在购买时,都说:我要“爽歪歪”,而不说:我要“乳娃娃”。这说明“爽歪歪”更通俗易记,于是娃哈哈将“爽歪歪”改成了产品名。结果,“爽歪歪”销量大增!俞建成觉得,从广告学上来讲,当一个广告词转变成产品名称时,正是广告最成功的做法。然而让他费解的是:在爽歪歪作为乳娃娃广告语的两三年内,从没有听到人说它淫秽;而爽歪歪作为产品名字后,就有人口诛笔伐了。
俞建成认为,孩子们指着要买爽歪歪,或畅饮爽歪歪的时候,一定是真正意义上地享受产品带来的欢乐畅快。商品不同,广告的受众不同,所以评论广告好坏优劣的利益点也完全不同,就好像美斯特·邦威和LV之间没有任何可比性一样。孩子们看周杰伦看得津津有味,而大人们也许不屑一顾。广告的好坏应该由它的受众群来说,才有意义。但是,现在抨击爽歪歪的人似乎都不像是爽歪歪的受众群。在孩子眼里一个很酷的词,怎么在大人那里就变歪了呢?!究竟是词歪?还是有的人的脑子歪?!
来源:
杭州网
作者:
谢洁青
编辑:
朱小燕
404 Not Found
404 Not Found
ZJOL/1.24.96
|