浙江在线11月15日讯50多位中国最好的编剧聚在一起,他们扎堆聊些什么?他们困惑些什么?他们又在回避些什么?
上周末,由浙江广电集团等单位主办,浙江影视集团、杭州余杭运河综合保护开发建设有限公司承办的“第二届(2010)中国影视编剧塘栖雅集”在杭州开幕。除了编剧论坛之外,“塘栖雅集2010年度中国影视编剧致敬榜”也首度发布。
《集结号》的编剧刘恒、《闯关东》的编剧高满堂、《金婚》的编剧王宛平、新《三国》的编剧朱苏进、《新结婚时代》的编剧王海鸰、《武林外传》的编剧尚敬……这些中国电视界含金量最高的脑袋凑在一起,有些话,他们畅所欲言,有些话,却讳莫如深。
热门词改编
高满堂开炮:有些模仿太不像话
当满口文绉绉的文言台词加上大段大段直接引用原著旁白的新版电视剧《红楼梦》一面世即引来棍子一片,而电影《赤壁》则因为台词的时髦和流行而遭抨击;当《茶馆》、《三国》等名著还在一次又一次地被搬上大银幕小荧屏……文学改编成影视剧成为今年电视界的热门现象。
塘栖雅集的编剧论坛自然不会放过这个焦点。今年的编剧论坛主题为“影视剧的文学性”。高满堂前一天晚上刚痛快地喝了两次酒,借着酒劲,他成了第一个开炮的人:“中国电视剧的原创性,就是文学的主体性在逐渐地消失,取而代之的就是跟风至死、模仿至死、娱乐至死!我们模仿得太不像话了,有些电视剧的片名就让人十分讨厌,《西游记》改了一个字叫《嘻游记》,这是香港的一部电影。我们套用翻改一个字或者追求一个谐音,到处都是。我曾经在这个会议上谈过,我说中国的电视剧编剧要有点出息,一定要原创!”
新版《红楼梦》是改编失败的最好例证,但许多编剧也认为,整个行业的短视和恶性竞争也是导致编剧缺乏原创力的外因。《潜伏》火了,大家一窝蜂去写谍战剧;《敌营十八年》收视率高,就一二三一直写下去,即便编剧想不出新花样了,制片方一定会乘胜追击。
王宛平就非常无奈,因为商业上和人情上的考虑,她在《金婚》之后又写了《金婚2》,可她本人却并不满意:“我自己这几年特别是《金婚2》没有什么原创性,这也是很痛苦的。很多像高老师这样年纪的人可能可以想写什么就写什么,像我们很多时候还有一些情感上的考虑。比如和导演关系挺好的,让你来写,你有时候就是咬着牙写,没有办法,特别痛苦。我希望我能尽快摆脱这种重复的、报恩的状态。”
屏蔽词片酬
刘恒拒谈
“千万编剧”
《三傻大闹宝莱坞》里有那么一句台词:有时候,敌人的成功让你郁闷,朋友的成功让你更郁闷。是句玩笑,但不无道理。
今年,明星片酬直线上涨引发编剧们跳出来哭穷,王宛平曾抱怨一线编剧拿的稿酬还不如三线演员。不过,上个月“电视剧第一股”华策影视挂牌上市后,身为股东的金牌编剧邹静之、刘恒身家三级跳,给了编剧一道曙光。然而有意思的是,往年一开大会就嚷嚷着要提高地位的编剧们,这次却在收入问题上集体沉默了。
之前网上盛传王宛平羡慕邹、刘两位编剧,也向华策抛出橄榄枝。昨天,王宛平否认了这个说法:“他们瞎说的。”当记者向高满堂求证时,这位被盛传“15万一集”的金牌编剧再次跟记者撇清:“网上说的那些个‘十万元俱乐部’都是你们媒体炒出来的,我写《闯关东》的时候,一集才1.5万元。”
目前,由刘恒担任剧本总监、浙江影视集团出品的电视剧《公元1921》正在紧张拍摄中。对于这顶新鲜出炉的“千万编剧”桂冠,刘恒不作回应,他只说,富起来的编剧也不能坐在那里数钞票:“坦率地说所有的文学工作者,对文学怀有梦想、怀有文学理想的人都是想通过自己的劳动,在人类整个精神的链条里面留下自己的痕迹。我们都是追求功名的人,对功名的追求也使我们受累了。我只是希望能够在精神需求和物质需要上保持一个平衡。”
而当记者和其他几位编剧聊起刘恒、邹静之的“暴富”时,他们都表示不方便评论。
“我们之间不聊这些话题的,这也是行规。”高满堂吸了口烟,算是总结发言。