昨天的钱报头版上有一张大照片,一块警示牌占据了照片的大部分画面;牌子上是一句警示语:“钱塘江潮水可远观!而不可近玩!”(原文如此)。这块警示牌竖立在刚刚发生了潮水卷人事件的七堡丁字坝前。据悉,沿江危险地段的江堤上,共竖了16块这样的警示牌。
有关部门想以此提醒人们注意安全,远离危险。但是,这样的警示语似乎太文绉绉了,还不够“狠”;与潮水的凶险及其造成的惨剧相比,这样的语言太软绵绵了,恐怕很难“吓住”不熟悉当地水情的游人或外来务工者。
向这张照片的拍摄者董旭明打听了一下,其他警示语也都是挺斯文的:“潮水无情,请珍惜你的生命!”“潮水无情,请勿下堤”。
其实警示牌做得“狠”一点、“凶”一点并不难:此处发生过几起潮水卷人事件,死了多少人,什么名字,几岁,什么地方人——看了这样的警示牌,恐怕没有人会不把自己的性命当一回事了。如果这样嫌麻烦,有更省事的法子:把报道潮水卷人事件的报纸版面喷绘、放大做在警示牌上。
这次潮水卷人事件中,至少有3名十几岁的孩子遇难,最小的是一个姓林的10岁女孩,与她的父亲一起被潮水吞噬——活生生的、有名有姓的人的离去才能让人感到惊心。人们对标语口号已经麻木、已经熟视无睹,需要用强烈的、有力度的语言来刺激他的感受能力。
明年夏天,假如有新来杭州打工的人来到丁字坝上,凭这样的警示语,他对眼前这片水面会产生足够的畏惧吗?