浙江在线08月07日讯
前天晚上,看完浙江小百花越剧团表演的新版《梁祝》,国际奥委会形象景观顾问Brad在与演员座谈交流时,这样述说他当晚的感想:“太漂亮了,这是一个大惊奇。”
Brad Copeland和他的同伴Sarah Rusconi都是国际奥委会官员,负责的是景象形象设计。据他们介绍,奥运会的形象景观设计包括了“文化与仪式”,基于他们在亚特兰大及悉尼奥运会的服务经验,他们此次将为北京奥运会的30多个体育场馆提供服务。
这批富有艺术感觉的官员在观看完《梁祝》的表演后,说了一大串称赞的话,运用的形容词有“现代”、“完美”、“漂亮”等等,最后,他们用了“大惊奇”。Brad称,他也看过京剧,但他觉得越剧版的故事比前者更容易理解,他完全可以跟着“梁”和“祝”的故事走,该哭的时候哭,该笑的时候笑。这时,“梁山伯”茅威涛赶紧问了一句“你流泪了吗”, Brad不好意思地笑了。
在此次交流中,担任翻译的是中央美术学院奥运艺术中心副主任黄克俭。他认为,小百花团的英文字幕翻译得不错,比较好地反映了中国戏曲的意境。当他听说这是小百花团特意从新加坡滨海艺术中心引进的时候,他认为这样的细节体现出了剧团的国际视野。
事实上,浙江越剧小百花的表演的确是精益求精。为了让最后的“化蝶”场景在舞台上呈现出完美的状态,剧团斥资近10万元,重新制作了包含有机关的平台布景。
高标准的要求,制作出了高水准的艺术产品,令它代表了“中国故事”的优美。北京奥组委文化活动部副部长阚珂告诉记者,包括浙江越剧《梁祝》在内的演出是北京奥运会文化节的重要组成部分,除了舞台演出,还有电影周、奥运文化广场等各种类型的文化活动。他们从全国各地选拔文艺项目的标准之一是,能反映中国五千年的文化。他说,《梁祝》作为中国故事的代表之一,体现出了中国的文化特色。
另据记者了解,浙江小百花团此次演出,还吸引了韩美林、谭盾、于丹等各界名流。而茅威涛在首场演出后不慎扭伤了脚,她将打着封闭完成全部三场《梁祝》演出。