
9月25日至27日,由中国戏剧制作人袁鸿引进的日本舞台剧《玩偶之家》,将在杭州红星剧院连演三场。由日本大师级戏剧导演流山儿样执导的该剧,大量运用日本传统的“人偶戏”元素,堪称一部真正意义上的“偶像剧”。
日本舞台剧《玩偶之家》的作者寺山修司,在日本被称为“语言的炼金术士”,他既是戏剧者,又是诗人,还涉足电影领域,在亚洲地区拥有众多的追捧者。
而该剧的导演流山儿样,也是大师级别的人物。在日本,他一直与商业戏剧背道而驰,却绝不轻易打出“先锋”的幌子。这是一个不愿意故弄玄虚的戏剧导演,他强调任何“夸张”或“怪异”,背后都必须存在着足以推敲的逻辑关系。他的所作所为,为日本近二十年来的戏剧发展起到非常大的推动作用。
此次,在红星剧院上演的《玩偶家族》,是流山儿样最新制作的“中日文混合版”,首演放在东京早稻田大学历史悠久的大隈礼堂,之后赴香港演出。红星剧院是该剧亚洲演出的第三站,也是杭州第一次承接此类国际交流型的戏剧作品,为北京上海之外的发达城市观众接触“国际戏剧”开创了先河。
这部寓言式的作品展现了在工业化压力之下日本社会的压抑与抗争,故事讲述在一个平凡的家庭里,突然被医生怀疑存在着一个“疯子”,大家都害怕自己是别人眼里的那个“疯子”,于是纷纷模仿他人,隐藏自我,而最终,悲剧发生在不愿意丢掉自我的那个无辜者身上。
《玩偶家族》最大的看点仍然是剧中被广泛运用的日本人偶戏、传统乐器的元素运用,既可以在剧中看到日本传统戏剧的仪式感,又能看到现代舞一般的形体表演。
相比于以前的纯日本版本,流山儿样此次特别在亚洲地区挑选了六位女演员来完成《玩偶家族》的演出。这六位女演员中,王美芳是生活在日本的第三代华侨,洪佩菁和秀妹来自台湾,蔡玟轩来自香港,陈彩璇来自中国大陆,山琦理惠子则是在日本土生土长却在北京的中央戏剧学院学习并在香港成立了自己的剧团。
六位女演员都能说中文,而流山儿样导演却根本不懂中文。他用惊人的方法,在15天时间里,把这六位女演员训练成几乎可以出演现代舞的演员。
《玩偶家族》在杭州演出结束后,将于9月30日至10月2日赴上海大剧院演出4场。