您当前的位置 :浙江在线 > 浙江新闻 > 浙江纵横 > 绍兴 正文
“中法文学对话会” 昨起在鲁迅故乡举行
2018年09月29日 10:26:14 来源: 绍兴日报

  以古城为背景,在鲁迅先生的故乡,中法文学在绍兴迷人的秋色中展开对话。昨天上午,中法文学对话会(2018)暨“大师对话”五周年纪念活动开幕。来自中法两国的专家学者们齐聚一堂,以文学对话的方式讨论交流中法两国文学对东西方文明的影响和浸染。

  这次“中法文学对话会”,是继2014“大师对话”(鲁迅雨果跨时空“对话”)之后,中法文学与文化的又一次盛会,它促进了中法两国文化在更多层面、更为深入地交流互鉴,并把“大师对话”从一个点扩展到一个面,由此推进大师对话的可持续性。

  2014年,时逢中法建交50周年,鲁迅文化基金会发起了“大师对话:鲁迅与世界文豪”国际文化交流项目,并与法国文化部、法国塞纳滨海省共同合作,举办了“鲁迅对话雨果”的活动,引起了双方高度的文化共鸣,取得良好的社会反响。鲁迅与世界文豪跨时空对话系列活动也由此开启。鲁迅对话世界文豪活动已连续举办了5年。在中国与相关各国之间,架起了一座文学交流的桥梁。

  鲁迅长孙、鲁迅文化基金会会长周令飞说,中法之间文化对话的历史,源远流长。中国文学界在100多年前就热衷引进包括法国文学在内的先进思想文化。1903年,鲁迅就翻译了雨果的《悲惨世界》的片段。许多现代大师级艺术家、学者,都曾求学于塞纳河畔,从法国获得丰厚的文化营养,对中国社会进步带来了极大的影响。优秀的文学作品是超越国别与时空界限的。无论是雨果、巴尔扎克等法国文学家,还是以鲁迅为代表的中国文学家,当人们阅读他们的作品时,心灵便与他们展开了“对话”,在“对话”中,汲取精神的养分,产生灵魂的共鸣。

  会上,武汉大学法语系教授吴泓渺,北京大学法语系教授董强,法国尼鲁大学文学博士、作家、诗人沙维尔·邦尼尔,法国鲁昂大学教授米丽亚姆·杜富尔·马特丽等中法两国的专家分别从本国的文学发展、优秀作家以及两国文化交流等多方面展开“对话”。

  据悉,这次中法文学对话会将举办4场;此外,还有两场圆桌对话。中法两国专家除了围绕中法文学进行学术探讨,还将各自推荐、介绍本国当代最优秀的10部文学作品,加深彼此对中法当代优秀作家作品的了解。

  “近一百年来,法国的经典文学作品被一代代的学人相继介绍到中国,深刻影响了中国现当代文学的发展。中国文学的历史经典和当代新作,也越来越多地传播到法国和欧洲大陆,让世界看到中国作家笔下的一个变化中的中国。”中国社会科学院文学研究所党委书记张伯江说,他希望这次中法文学对话,在交流中挖掘出双方的价值契合点,找寻到可持续的对话话题,以期对未来中法两国的文学与文化交流起到良好的推进作用。

标签: 对话;文学;鲁迅;大师;大师对话;雨果;东西方文明;专家学者;交... 责任编辑: 吴盈秋
分享到:
版权和免责申明

凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。

Copyright © 1999-2017 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有