您当前的位置 :浙江在线 > 浙江新闻 >  正文

亮亮视野亮相进博会 向世界展示国产智能穿戴创新实力

字体:
—2025—
11/11
21:45:26
2025-11-11 21:45:26 来源:潮新闻 记者 林光明

进博会·北京亦庄开放合作论坛,外宾使用亮亮视野AR翻译眼镜

  今年进博会国家展中国馆人流如梭。在“亦庄站”,众多来自欧美的交易团代表轮流体验一款AR眼镜,看着视野中快速弹过的中英实时翻译,连连惊叹。而这正是AR眼镜“北京队”亮亮视野推出的新一代AR翻译眼镜Leion Hey2。

  Leion Hey2作为新一代消费级AR字幕翻译眼镜,突破了AR眼镜在轻量化、高性能与长续航之间的“不可能三角”困境。设备支持100多种语言的实时翻译,整句翻译延迟低于0.5秒,连续工作续航达8小时,具备“更多、更快、更长”的优势。

  在“进博会·北京亦庄开放合作论坛”上,Leion Hey2作为论坛指定的AR翻译眼镜,提供现场翻译技术服务。同时,该款设备也亮相国家展中国馆,为来自155个国家、地区与国际组织的来宾展示具有代表性的中国无障碍解决方案。

  设备采用衍射光波导近眼显示技术,将字幕叠加于视线前方,不影响目光交流与自然观感,并减少对同传耳机/同传接收器等听觉设备的依赖,已在国际会议、留学生课堂、出境旅行等场景实现实地应用。

  有行业分析认为,AR翻译眼镜已从概念验证走向大型会议主会场的正式应用;相较传统同声传译,其视觉化呈现对环境声学更低干扰,以实时字幕方式辅助跨语言沟通。

  “真正的国际主会场,是对产品最严苛的试炼场。”亮亮视野创始人兼CEO吴斐表示,随着AR翻译眼镜在大型国际会议主会场上的应用愈加高频和成熟,用科技打破语言壁垒,让跨文化交流更高效、更真实、更平等的愿望也在逐步实现。


版权和免责申明

凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。

标签:进博会责任编辑:黄泽杭
融媒产品
浙江宣传
群众工作室
90早新闻
精品专题
更多资讯

今年进博会国家展中国馆人流如梭。在“亦庄站”,众多来自欧美的交易团代表轮流体验一款AR眼镜,看着视野中快速弹过的中英实时翻译,连连惊叹。而这正是AR眼镜“北京队”亮亮视野推出的新一代AR翻译眼镜Leion Hey2。