您当前的位置 :浙江在线 > 浙江新闻 > 浙江纵横 > 杭州 正文
著名书法家朱关田:美观漂亮的书法在不同语言的人群中没有隔膜
2016年08月05日 04:12:18 来源: 钱江晚报 记者 郑琳 通讯员 郑施诗

1c.jpg

  朱关田,生于1944年,浙江绍兴人。中国书法家协会顾问、浙江省书法家协会名誉主席、西泠印社副社长。历任中国书法家协会副主席、中国书法家协会评审学术委员会主任、中国书法家协会浙江分会主席兼秘书长。

  江在线8月5日讯(钱江晚报记者 郑琳 通讯员 郑施诗)朱关田在中国书坛德高望重,在他身上,“字如其人”这句话特别妥帖。无论是否亲眼见过其人,都能在他写的书法中,感受到他的个人魅力,那是特别质朴却又特别不易的两个字——平正。

  从他写的中文“欢迎”中,即可见他为此次书写所作的周全思虑。

  这“欢迎”二字,他选择了用古老的书体小篆写成。“既然是写给全世界来杭的人们,我就选择了这一种中国古老的书体,艺术性也比较强,即便不识汉字,也能从中体味到艺术表现力。”朱关田先生说,之所以写篆书,是他希望在众文字中补充进这样一种古老的书体,让来访的外国友人能感受到中国汉字丰富的书体。

  这二字,以著名海派大家吴昌硕笔法写成,使得这种平整书体显得浑厚苍劲,变化灵动,即便不懂书法的人,也能从线条中感受到入木三分的古朴与力量。

  深层考虑之外,在汉字众多书体中,小篆最直接的优点是:美观、漂亮——这种体会,在不同语言的人群中,没有隔膜。

  配合外文,朱关田改变了传统由右至左的书写行法,改为从左至右写。

  其实,小篆也是一道打开中国历史的门。秦始皇统一六国之后,有感于全国文字的繁杂和书体的不一,命令禁用各诸侯国留下的古文字,一律以秦篆为统一书体。统一后的中国急需一种统一的官方文字,丞相李斯便奉秦始皇之命制作这种标准字样,这便是小篆。

  如果你在机场接到了来访的外国友人,不妨把这个中国故事告诉他们。

  朱关田所写的另外一种语言,是“南非荷兰语”,是南非在英语之外的另一种官方语言,由17世纪中叶以后在南非定居的荷兰、德国和法国移民使用的荷兰语演化而成。在全球的语种中,这是一种被广泛探讨的语言。用书法书写外语,于朱关田还是第一次,他书写时的考虑,依然体现出他思考中一贯的缜密。

  “外语的书写,我力求端正,清楚、可辨是第一位的。当外国友人到达机场之后,他的第一眼能够先辨识到这种他所熟悉的语言,然后,由此进入对中国书法的感受。”

标签: 书法墙;朱关田 责任编辑: 金斌
分享到:
版权和免责申明

凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。

Copyright © 1999-2017 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有