喝热水、泡脚、室内穿拖鞋……这些中国人的生活日常,成了数百万海外网友竞相效仿的时尚。前段时间,一场“成为中国人(Becoming Chinese)”的中式生活模仿秀火爆互联网。行动的发起人,是祖籍浙江平湖的华裔女孩朱溪瑞(Sherry Zhu)。
日前,朱溪瑞从纽约出发,历时十多个小时飞行,跨越12000公里,来到浙江。
浙江,不仅是朱溪瑞镜头里的中国,也是她的老家。这里有温暖的亲情乡情,有充满活力的多彩生活,更有处处流淌的人文之美。朱溪瑞告诉记者,来中国前,很多粉丝给她留言,嘱托她一定要多拍视频,让他们也能近距离感受中国的生活和风景。
朱溪瑞一路走来,一路记录、分享。当有网友发现她不时在社交媒体更新中国的生活片段时,兴奋地留言道:“我以为我人生中的‘中国时间’已经结束了,没想到只是短暂的停歇!”
“成为中国人”的续篇,就这样在浙江悄然开启。
家宴与乡音:亲情是跨越文化的共通语言
“回家,给爷爷、奶奶做饭去啦。”朱溪瑞拎着蔬菜、河鲜,踮着轻快的脚步,向爷爷、奶奶家迈去。朱溪瑞已经有一年多没见到爷爷奶奶了,“特别想念他们。”
平湖市广陈镇民主村,爷爷、奶奶的家,父亲出生和长大的地方。这里对朱溪瑞来说并不陌生:“小时候,爸爸就跟我讲很多老家的故事。”那里有稻浪千重,流水潺潺,炊烟袅袅。那是父亲的乡愁,是溪瑞眼中的“平湖老家”。
“奶奶,想我了吗?”溪瑞和奶奶紧紧抱在一起。“你们最近身体怎么样?”简单的问候,道出久别重逢的喜悦。奶奶拉着孙女的手,眯着眼端详着一年多没见的“二宝”。
家里的老房子早已变身三层新式小楼,中堂则挂着老房子的速写。“小时候每次回来,我就是在这个老房子里和兄弟姐妹们玩耍,和家人团聚。”一进门,朱溪瑞便指着老房子的速写告诉记者。方寸之间,浓缩着旧时光,承载着一家人的记忆。

朱溪瑞回到平湖市广陈镇民主村看望爷爷、奶奶。 记者 陈黎明 摄
中堂的八仙桌上,爷爷、奶奶按照当地习俗,为孙女准备了尺糕等家乡小食。“我现在在爷爷、奶奶家,他们特地给我准备了尺糕,上面还有我的名字!”溪瑞不忘拿出手机记录下这温情瞬间。尺糕上,“幸福好运 平湖广陈”几个大字,包围着“Sherry”。左邻右舍的乡亲也赶来欢迎朱家“二宝”,溪瑞忙拿出尺糕和大家分享。
“我每次回平湖,都会陪爷爷、奶奶到处走走,和他们一起做饭。我最爱吃姑姑做的红烧肉!”朱溪瑞说。
日日有小暖,至味在人间。“回家吃饭”,简简单单四个字,是寻常人家的日常,也是中国人对亲情最朴素的美好期许。洗菜、剥蒜、切笋……厨房里,溪瑞给姑姑做起了帮厨。
芥菜肉包圆、红烧肉、白灼虾、梭子蟹炒年糕、油焖笋、肉蛋饭……一家人张罗了一桌浙北家常菜。家人团座,互相夹菜。一句“二宝,多吃一点”,是长辈最朴实的关爱。
这些也被溪瑞记录并分享在自己的社交媒体账号。在溪瑞的镜头里,“家庭”“温情”不是深刻哲理和宏大论述,而是普通得不能再普通的一饭一蔬,是家人闲坐,是你一言我一语。

朱溪瑞在平湖老家获赠了一个非常“有梗”的礼物——喝热水用的保温杯。 记者 陈黎明 摄
“我奶奶是一个非常爱说话的人,我想我的外向性格一定是继承了她。”溪瑞打开手机,记录和奶奶一起做青团、拉家常的片段。“先搓圆,然后按一个窝,把馅填进去……”奶奶认真教“二宝”做起青团。“奶奶,很多外国朋友问您的长寿秘诀是什么?是不是要多喝热水?”“多喝热水,多吃蔬菜和鱼。”奶奶乐呵呵地答道。
轻松温情的互动,引来镜头另一端的网友热烈讨论——“她让我想起了我的奶奶,她太可爱了”“中国宝宝在这呢,能请奶奶给我来一杯好茶吗”“她能成为我们共同的奶奶吗?她太可爱了”“我们的爷爷奶奶真的太可爱了”……
在平湖广陈老家,这种随机记录的碎片化的短视频,和“成为中国人”的内容如出一辙。喝热水、穿拖鞋、泡脚,和买菜、做饭、拉家常一样,本质上没什么区别,它们不是什么“奇观”,只是普通中国人的乡土人情。
这种蕴藏的是人类共通的情感——对亲情的向往、对乡情的眷恋。也难怪评论区里充满了羡慕和祝福:“全家都互相关心,真是太好了!”“多么漂亮的地方,多么幸福的家庭!”
市井与科技:当中国日常成为一种“向往”
“帮我切两斤猪肉”“橘子多少钱一斤”“草莓怎么卖”……一大早,溪瑞在平湖逛起了菜场。菜场里,生鸡活鸭、鲜鱼水菜,热热闹闹,挨挨挤挤,充满生趣。“老板娘人特别好,还送了我小葱,免费的。”朱溪瑞兴奋地分享起“战果”,“我买了鸡蛋、螃蟹、春笋、橘子,太多太多了。”
充满生活气息的场景,配上溪瑞活力十足的讲述,引来不少海外网友评论和点赞。一位网友动情地写道:“在这种菜市场,能感受到那种最真实的生活气息,这就是最朴素的中国日常吧。所谓‘成为中国人’,正是对这片土地上充满温度的日常生活的向往。”

朱溪瑞在绍兴古越龙山中央酒库参观。 记者 陈黎明 摄
这种“向往”当然还有美食的诱惑。在乌镇、绍兴,溪瑞开启了“逛吃”模式,还不忘记录并发出邀约。肉质软烂、口感劲道的羊肉面,油锅里滋啦有声的萝卜丝饼,弥漫着酒香的黄酒咖啡、黄酒棒冰,风味独特的臭豆腐……让广大网友按捺不住了——“我好想去,中国这么多美景和美食”“我真的要开始学习普通话了,因为我很想去中国,和当地人聊天,再点一些美食”……
这种“向往”,也来自轻盈节奏和旖旎风光。烟雨入江南,山水如墨染,白墙黛瓦与小桥流水相映成趣的绍兴古城里,人们悠然漫步于弄堂里的青石板路,两侧的老台门里,依然生活着很多原住民。沿街商铺、集市、花店,更为老街平添了生活气息。而在乌镇,溪瑞则登上乌篷船,泛舟水上,穿过古桥,穿过两岸的春花杨柳,和往来游客热情地打着招呼。

朱溪瑞(左一)在乌镇和一群来自广州的游客交流。 记者 陈黎明 摄
“我总是好奇,在这样的环境里长大和生活究竟是什么样的感觉,简直太美了!”“溪瑞,我好羡慕你的中国旅程”……溪瑞镜头里的江南水乡情致、街头日常,仿佛具有某种魔力,轻松跨越国界,穿透文化边界,引来万千网友的共鸣。
中国社会科学院大学教授、国际传播博士生导师姜飞说,生活方式美学国际传播将宏大的文化叙事解析为可感知、可触达、可借鉴的生活片段,“生活即内容,内容即传播”,在“润物细无声”中实现跨文化理解与认同,以“柔且有力”的方式实现跨文化的心灵通达。
如今,在浙江,在中国,这种“向往的生活”还被赋予了浓浓的科技范儿。
在杭州,溪瑞走进一间特殊的厨房。只需提供食材,洗菜、切菜、炒菜全交给一位特别的“大厨”——炒菜机器人。只见机器人拿着炒勺,在锅里灵活翻动,不多会,一盘香喷喷的炒菜便出锅了。饭后来一杯咖啡,同样由机器人现磨。“这里几乎没有员工,只有机器人在制作餐饮,全都是自动化的。”溪瑞忙拿出手机录制。

在杭州,朱溪瑞体验机器人磨咖啡。 浙江省国际传播中心供图
这样科技感满满的体验,伴随着朱溪瑞一路。在平湖的商超,她体验了传输链自动配送货品;在随机一家路边小店,体验“无现金挑战”的移动支付——显然,挑战从未失败。
这些都被朱溪瑞默默录下,成为珍藏的记忆,也引来海外网友的热情追随。这些在中国人眼中稀松平常的场景,在海外网友看来却格外奇妙:“So cool(太酷了)”,成了评论区频次最高的词组。
朱溪瑞的镜头无意中拼接出一个多彩的浙江,一个炫酷的中国。这里的生活有人间烟火,也有风光旖旎;有曼妙惬意,也有科技炫酷。一个个随机记录的片段,拼接出中国的多维面相。每一面,都是真实的一面。
福建师范大学外国语学院院长葛桂录说,外籍博主等新兴传播主体,亲身体验中国的生活方式,向世界传递出一个开放自信、发达便捷、好客安全的真实中国形象,这份鲜活的中国体验甚至让从未踏足中国的外国民众也产生了“成为中国人”的向往。
古艺与今潮:“中国表姐”代言中华传统文化
如果说日常生活在朱溪瑞的镜头里是“可抵达的向往”,那么传统文化则呈现出另一种面貌——不是陈列在博物馆里的遗产,而是可体验、可参与的“活着的文化”。
“我特地选择了这一身浅色的汉服,因为它和古镇素雅的颜色非常搭。”在乌镇,朱溪瑞一袭鹅黄色战国袍,加上精致国风妆造,手持折扇,悠然漫步古镇。不少外国游客纷纷拿起相机,记录下朱溪瑞华丽的汉服妆造,有的还跟她聊起汉服的话题。
朱溪瑞告诉记者,去年夏天,她跟随妈妈在贵阳旅行期间拍摄的一组汉服写真就引起热议,“很多外国朋友在评论区问起汉服是什么、照片是在哪里拍的。”她敏锐地察觉到了这份好奇,从此开始有意识地分享中国文化。
这次浙江行,朱溪瑞也想借此次契机,体验更多原汁原味的中国文化。不仅是为自己,也是因为粉丝们的嘱托。

朱溪瑞跟绍兴市越城区文化馆工作人员叶月芳学习越剧选段。 记者 陈黎明 摄
“书房门前一枝梅,树上鸟儿对打对……”一手捏水袖,一手持折扇,眼神跟着扇子,顺着扇子指引的方向看去,反复吟唱。在绍兴布业会馆旧址前院,身着一袭戏服,朱溪瑞跟着绍兴市越城区文化馆工作人员叶月芳,学起了越剧《梁山伯与祝英台》选段《十八相送》。
“这是我第一次接触越剧,还是有些挑战的。”朱溪瑞告诉记者,她对梁祝的故事一点都不陌生。“我和家人在纽约一起欣赏过芭蕾舞剧《梁山伯与祝英台》,故事情节非常感人,我当时都看哭了。”她有些腼腆地说。
但一转身,面对自己的手机镜头,朱溪瑞又变得活力十足:“我今天跟中国的越剧老师学习了一段越剧。越剧已经有120年历史,今天我终于来到了越剧发源地绍兴。”镜头前,她还不忘向海外网友“安利”梁祝的故事。

朱溪瑞跟老手艺人学习扎染。 记者 陈黎明 摄
这样带有浓厚文化意味的体验,一路伴随着朱溪瑞的浙江之行。在平湖,观赏太极表演;在乌镇,体验蓝印花布制作技艺;在绍兴,走进黄酒博物馆和酒库,在酒香氤氲中领略黄酒酿造技艺和黄酒文化;在杭州,走进中药馆探秘中医文化和养生文化,在茶园见证一片叶子如何化成一缕茶香……
汉服、越剧、扎染、黄酒、中药、茶叶……这些传承千百年的文化,和这片土地一样,是古老的,也是鲜活的。它们从未远去,或融入文创国潮,或变成时髦妆造,或化为生活腔调……成了我们日用而不觉的日常。
这些古老又现代的中国文化,也成了粉丝们津津乐道的话题:“不要害羞溪瑞,给我们展示一段太极好吗”“我也想体验这些”“原来黄酒是世界上最古老的酒之一,还有那么多有趣的故事”……
这种传统与现代相融的文化特质,在朱溪瑞身上也留下了清晰的投影。这位生长在美国的华裔女孩,身上的中国文化印记十分明显。朱溪瑞从小就读中文学校,学习中国历史文化,练习跳傣族舞。而在生活中,她更是受到父母的影响,过着几乎与普通中国人无异的“中式生活”。
姜飞说,朱溪瑞将文化认同目标与跨文化交流过程融合式传播,以及“以身为媒”的传播方式,使海外受众不再是被动的信息接收者,而是身临其境,感同身受,心随意动,伴随博主视角共同参与意义消化与建构。

朱溪瑞在杭州体验采茶。 浙江省国际传播中心供图
如今,在朱溪瑞的社交媒体评论区,不少网友自称“Chinese Baddie(中国飒姐)”,而把她称为“Chinese cousin(中国表姐)”。“不管来自什么国家、民族,大家对美好生活和文化的追求是共同的。”朱溪瑞说,她时常鼓励粉丝学习和了解中国文化,有了解,才能欣赏,才能更加走近。事实上,在朱溪瑞社交媒体的评论区,不少高赞的评论都表达了“想来中国看一看”的强烈意愿。
朱溪瑞表示,乐于做外国朋友的“中国表姐”,尽管自己无法接触到中国文化的方方面面,但愿意尽己所能,分享身边真实的中国生活和中国文化,带动更多人了解中国。
朱溪瑞告诉记者,参观李叔同纪念馆时,令她印象最为深刻的是,李叔同把西方艺术传播到中国,而自己把中国文化展现给外国朋友,“我觉得我和李叔同都在做着相似的工作,就是传递文化。通过自己的分享,能够带动更多人向往中国,我觉得很有意义。”
从“成为中国人”到“中国表姐”,朱溪瑞的浙江之行,既是一次寻根之旅,也是一场文化双向奔赴的生动注脚。真正的文化传播,从来不需要刻意的“输出”——当生活本身足够动人,它自己就会说话。
版权和免责申明
凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。