大城市里的Mary、David,本名原来叫李翠花、王大柱?
循规蹈矩的“备案名”深藏不露,花里胡哨的“艺名”广而告之,一个楼盘原来有“两副面孔”?
“融信·杭州公馆”,“身份证”上其实叫“学院华庭”;“申花壹号院”,“学名”叫做“锦绣申华坊”;“龙湖唐宁ONE”,真名是“西宸唐府”……杭州市近日推出进一步清理整治不规范地名工作实施方案,对居民区、大型建筑物、道路、街巷中存在的“大、洋、怪、重”等不规范地名进行规范化、标准化处理,其中一个重点就是市区内多数楼盘“推广名与备案名不符”的怪现象,计划今年9月前完成全部的整治工作。
“大”,就是让地名含义、类型或规模方面任意夸大。包括未经批准,随意使用“宇宙、中央、天下、银河、世界、环球、欧洲、中国、国际、浙江、特区、首府、广场”等词语的地名。
“洋”,以外国人名地名及其谐音,使用外语词及其汉字译写形式命名的地名,以及地名标志上用外文拼写地名。
“怪”,盲目追求怪诞离奇,地名用字不规范、含义低级庸俗或带有浓重封建色彩的地名,包括纯粹用阿拉伯数字或中文数字做专名且无特定含义的地名,随意使用汉字与数字组合且无实际含义的地名,专名中使用“·”等非文字符号的地名等。
“重”,一定区域内多个地名重名或同音的地名。
从杭州市民政局区划地名处了解到,西湖区已率先公布了一份清理整治不规范地名的楼盘名单。其他区县市和职能部门目前也在整理收集,最新一批的整改名单下周陆续公布。
目前杭州在售楼盘 七成推广名和备案名不同
“备案名”≠“推广名”?
比如,“杭州壹号院”的备案名是“臻奥院”;“中城汇MIDTOWN”的备案名是“中尚汇府”;“招商越秀·公园1872”的备案名是“汇港城”;“中国铁建·西湖国际城”的备案名是“紫西花语城”……
乍一看,很难联想到这两个名字是同一个楼盘吧?
也确实有不少购房者吐槽:看楼盘预售证上的名字蒙了!开发商宣传的楼盘名和证上的名字简直风马牛不相及!
备案名,是指开发商在向房产管理部门申请预售证时的正式名称,是通过当地地名办核准批复的,也是业主购房合同及房产证上的名称。备案名讲究规范,往往跟那些“金碧辉煌”的形容词沾不上边。
推广名,是指开发商楼盘宣传推广时用的案名。
这两者可能是一致的,也可能完全不一样。
北高峰观察选取杭州目前在售的100多个楼盘名称粗略统计,推广名和备案名基本一致的仅为三成,近七成的楼盘宣传的“艺名”与“本名”大相径庭。而从字面来看,推广名不规范的楼盘或占三成以上。
房企那些“高大上”的推广名
究竟是怎么来的?
采访业内人士得知,推广名一般有这些套路——
一是刻意夸大。比如随意使用“宇宙、天下、世界、环球、首府、广场”等夸张的词语,有网友戏评杭州楼盘:逢住宅爱叫“一号”,逢商铺爱称“中心”。
二是装作洋气。比如将“西雅图”“芝加哥”“唐宁街”“苏黎士”这些大家熟知的国外地名装饰在推广名里。或者夹杂英文,不能用“壹号”,那就用“ONE”,不能用“中心”,那就改成“CENTER”……这个问题特别突出。“今年‘大、洋、怪、重’等不规范地名整顿中,‘洋’是占首位的。”市民政局区划地名处透露。
三是追求复古。如采用“皇朝”“皇家”“御林”等与古代帝王相关的词语,甚至曾有外地某楼盘在广告中打出了“朕”居住的地方。
四是借用环境。比如余杭区有个楼盘“金航府”,推广名变成了“京杭府”,表达该盘位于京杭大运河河岸,且用“京杭”两字更显霸气。
看浙江新闻,关注浙江在线微信
凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。